Най-якият спам

Не знам за вас, но аз днес получих най-якия спам в живота ми.

Явно китайските спамери са започнали да използват Гугъл Транслейт, за да превеждат и изпращат “офертите” си до нас. И резултатът е поразителен!

Ще го споделя с вас, за тези които имат интерес. Естествено, всичко е запазено “автентично” Smile. Осветил съм частите, които ми доставиха особено удоволствие.

ВАШИЯТ добър отговор е задължително.
(Изпълнителен директор и главен финансов директор) Hang Seng банка Limited
83 Des Voeux Път, Централна
Хонг Конг SAR
Email: mrchankwpatricks@yahoo.com.hk

Вашето добро реагиране,

Разбираемо е, че може да сте малко чувствителен, защото ти не ме познаваш, но имам едно предложение доходен бизнес от взаимен интерес да споделя с вас. Имам си позоваване в търсене на някой, който ми подхожда предложената от мен делови отношения.

Аз съм г-н Патрик Chan изпълнителния директор & главен финансов директор на банка Hang Seng ООД Имам закрит бизнес предложение за вас. Аз ще ти трябва да ми помага при изпълнение на бизнес-проект от Хонг Конг за вашата страна. Той включва прехвърляне на голяма сума пари. Всичко, свързано с тази сделка се извършва без законно благополучно. Моля се стремим да спазват най-дискретен начин по всички въпроси, относно този въпрос.

След като средствата са успешно прехвърлени в профила си, ние си поделят в съотношение да бъдат договорени от двете ни. Ще предпочитате Вие се свържете с мен на личния ми имейл адрес по-долу (електронна поща: mrchankwpatricks@yahoo.com.hk) и накрая, след което ще ви предоставят повече информация за тази операция.

Моля, ако не се интересуват изтриете този имейл и не ми лов, защото аз съм пускането кариерата ми и живота на моето семейство става въпрос с това начинание. Въпреки, че нищо не е нищо не се осмелил опит.

Вашата първа отговор на това писмо ще бъдат оценени.

С уважение,
Г-н Chan

Яко!

3 thoughts on “Най-якият спам

  1. Точно днес четох писмо, което един приятел, незнаещ английски, бе изпратил до човек от друга държава, с когото има делови отношения. Беше го превеждал съответно с гугълската машина и се жалваше, че са му изпратили твърде мъгляв отговор. Е, погледнах писмото и ми стана ясно, че контрагента му едва ли е разбрал какво точно го питат, но се е постарал да не го показва. От любезност навярно. Тъй че, дори и да не знаете класическата фраза “дай идна гаща плява да идеш мойту магари”…с Гугъл преводач се радваме на нейните вариации на почти всички езици:)))

  2. Това е проблем основно с Българският превод, на Руски и Иврит(така казват някои колеги, които го разбират и говорят) превода е много приличен.

Leave a Reply